NEWS dal 04/01/2021 al 08/01/2021

Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!

notizie raccolte dal 04/01/2021 al 08/01/2021

 

IL MINISTERO DELLA SANITÀ, LAVORO E PREVIDENZA SOCIALE RICHIEDE ALLE UNIVERSITÀ INFERMIERISTICHE DI INVIARE STUDENTI LAUREATI E DOCENTI NEGLI OSPEDALI

Ci sono molti ospedali in cui il numero di infermieri è diventato insufficiente a causa dell’aumento del numero di contagi da Covid-19. Alcune strutture hanno difficoltà a curare le persone con altre malattie. Per questo, il Ministero della Sanità, Lavoro e Previdenza Sociale ha chiesto a circa 280 università che insegnano infermieristica di inviare negli ospedali studenti che fanno il corso di specializzazione e docenti che hanno la qualifica di infermieri. A queste persone viene richiesto di registrarsi al “centro infermieristico” della loro prefettura e di comunicare quando e dove possono lavorare, per decidere in quale luogo inviarli. Il Ministero della Sanità, Lavoro e Previdenza Sociale ha comunicato: “alcuni ospedali sono davvero in difficoltà. Sappiamo che anche le università sono in difficoltà, ma richiediamo la vostra collaborazione”.

 

IL COSTO TOTALE SUI PRODOTTI SARÀ OBBLIGATORIO DA APRILE DI QUEST'ANNO, IMPOSTA SUI CONSUMI INCLUSA

Al momento in Giappone esiste una legge speciale che consente di scrivere il prezzo di un articolo in vendita senza includere l’imposta sui consumi. Questa legge decade a marzo di quest’anno e dal primo aprile si dovrà scrivere il costo dell’articolo più l’imposta. Si potrà anche scrivere entrambi i prezzi sulla merce: sia quello con le tasse, sia quello senza. Non solo sugli articoli nei negozi, ma anche sulle pagine internet e pubblicità si dovrà scrivere il costo complessivo, con annesse le tasse. I consumatori saranno quindi in grado di vedere a colpo d’occhio quanto pagheranno effettivamente, ma i commessi sono preoccupati che il prezzo dell’articolo possa sembrare aumentato e dunque diminuire le vendite.

 

DICHIARAZIONE DELLO STATO DI EMERGENZA A TOKYO E PREFETTURE CIRCOSTANTI

A Tokyo e nelle prefetture di Chiba, Saitama e Kanagawa il numero di contagi da Covid-19 continua ad aumentare. La notte del 7 gennaio, il Primo Ministro Suga ha rilasciato la dichiarazione dello stato di emergenza per questi luoghi fino al 7 febbraio. Con questo si richiede di tenere la distanza dalle altre persone il più possibile e ai ristoranti di chiudere entro le 20:00. Inoltre, si chiede alle aziende di svolgere più lavoro da remoto e di ridurre del 70% il numero di persone che si recano fisicamente nei luoghi di lavoro. Il Primo Ministro Suga ha dichiarato: “a Tokyo e nelle tre prefetture più della metà delle persone che si sono contagiate recentemente ha meno di 40 anni. Giovani, agite pensando a non contagiare i vostri genitori, parenti e amici, per favore”. Ha detto anche: “In un mese le condizioni saranno sicuramente migliori. Farò tutto il possibile affinché sia così”.

 

"CITRUS RIBBON PROJECT" PER ELIMINARE DISCRIMINAZIONI E PREGIUDIZI DEL COVID-19

Si sta diffondendo un’attività denominata “Citrus Ribbon Project”. È iniziato nella prefettura di Ehime, e ha lo scopo di eliminare la discriminazione e il pregiudizio verso le persone contagiate da Covid-19 e la gente che lavora negli ospedali, favorendo sentimenti di amicizia e vicinanza. Chi è d’accordo con questa idea indossa un nastro giallo-verde, che richiama il colore degli agrumi prodotti nella prefettura di Ehime. Il movimento sta gradualmente prendendo piede in tutto il Giappone. Una delle persone che ha fondato il progetto ha detto: “Sono contento che possiamo fornire uno strumento per portare alla luce i sentimenti di vicinanza e che il movimento si stia diffondendo, ma ho anche sentimenti contrastanti perché può darsi che ci siano molte altre situazioni che sono dolorose per discriminazioni e pregiudizi. Spero che in futuro avremo un mondo caloroso in cui tutti accolgono l'altro, senza bisogno di indossare dei nastri”.

 

 

Fonti:

 

IL MINISTERO DELLA SANITÀ, LAVORO E PREVIDENZA SOCIALE RICHIEDE ALLE UNIVERSITÀ INFERMIERISTICHE DI INVIARE STUDENTI LAUREATI E DOCENTI NEGLI OSPEDALI

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201101/k10012691571000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012691571000/k10012691571000.html

 

IL COSTO TOTALE SUI PRODOTTI SARÀ OBBLIGATORIO DA APRILE DI QUEST'ANNO, IMPOSTA SUI CONSUMI INCLUSA

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201101/k10012690641000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012690641000/k10012690641000.html

 

DICHIARAZIONE DELLO STATO DI EMERGENZA A TOKYO E PREFETTURE CIRCOSTANTI

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201104/k10012694461000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012694461000/k10012694461000.html

 

"CITRUS RIBBON PROJECT" PER ELIMINARE DISCRIMINAZIONI E PREGIUDIZI DEL COVID-19

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201104/k10012694901000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012694901000/k10012694901000.html

 


CHALLENGE FOTOGRAFICA "La Primavera giapponese"

Il 2021 sarà l'anno in cui l'impegno di Giappone in Italia volgerà soprattutto verso una nuova idea di community! I nostri soci, che ogni anno gentilmente ci forniscono il loro supporto tesserandosi e partecipando alle nostre attività (anche virtuali!), saranno sempre più coinvolti nella costruzione e nell'arricchimento dei contenuti dell'Associazione, con articoli, immagini, esperienze.

Aperta a tutti i nostri soci, inauguriamo quindi la prima di queste novità! Desideriamo dare spazio ad un Giappone che anche voi portate nel cuore: attraverso i vostri scatti lo potrete condividere grazie alla challenge fotografica dedicata alla stagione che meglio suggerisce questo senso di rinascita, "La Primavera giapponese"

Una volta selezionate dalla redazione, in questa pagina saranno pubblicate le foto che andranno a far parte delle nostre pagine social!

Scaricate qui il bando di partecipazione.

Giappone in Italia ringrazia tutti i numerosi partecipanti a questa prima challenge! Qui di seguito troverete le foto selezionate per arricchire i nostri canali social. Invitiamo coloro che non dovessero trovare la propria in questo elenco a seguire le nostre pagine per successive challenge!

 

 


Tanka - Presi il sentiero lungo la riva,

Presi il sentiero lungo la riva,

la riva del mare a Tago

e vidi il picco bianco e scintillante

del monte Fuji tutto raggiante

tra i fiocchi di neve che cadono.

 

Tago no ura ni

uchi-idete mireba

shirotae no

Fuji no takane ni

yuki wa furi-tsutsu

 

-Yamabe Akahito


Haiku - Su brughiera e montagna

Su brughiera e montagna

niente si muove

mattina di neve.

 

No ni yama ni

ugoku mono nashi

yuki no asa

 

-Chiyo-ni


Tadao Ando Guest Editor per il periodico Domus nel 2021

La rivista italiana di architettura e design Domus ha annunciato che sarà Tadao Ando, architetto giapponese, il nuovo Guest Editor per l’anno 2021.

Il periodico aveva inaugurato nell’anno 2018 una nuova formula editoriale, chiamata Domus 10x10x10. Questa si basa sulla volontà di invitare figure eminenti della scena architettonica e del design contemporaneo a essere guide per la rivista: 10 architetti che si occuperanno di 10 numeri ciascuno, orientandone le tematiche e le scelte editoriali, tutto ciò in 10 anni (nel 2028 ricorrerà il centesimo anniversario del periodico). Scopo è proprio quello di arricchire i contenuti della rivista filtrandoli attraverso le visioni dei più importanti architetti del nostro tempo. 

La redazione di Domus ha comunicato che il manifesto di Tadao Ando per il 2021 sarà “Eternità”. L’architetto giapponese spiega come questo tema – che sarà il filo rosso dei prossimi numeri del periodico – non sia di scontata interpretazione, e in questo esplicita anche la poetica che lo accompagna nelle sue opere.

L’architettura è qualcosa che da sempre ha avuto a che fare con la volontà di permanenza e, in un certo senso, proprio di eternità: nel contesto italiano questo è comprensibilissimo, basti solo pensare alle innumerevoli strutture che ancora risalgono all’antica Roma e che è possibile tutt’oggi visitare.

Ando, però, spiega come il tipo di eternità a cui vuole prestare attenzione sia differente: essa non è un’eternità materiale, o la volontà di lasciare segni indelebili del nostro passaggio sulla terra. Questa eternità è qualcosa di invisibile: corrisponde a tutte le idee, ricordi, emozioni suscitate dalle cose, che sebbene non visibili permangono nella memoria singolare e collettiva. È dunque espressione della cultura di un luogo, è promozione della stessa. In linea con la sua poetica, Ando vuole trasmettere l’idea che – in un mondo in continuo cambiamento – anche ciò che vi è di più solido e statico (come alcune strutture architettoniche) deve divenire leggero e aperto alla trasformazione, fulcro materiale intorno a cui ruota un universo invisibile. La struttura architettonica deve suscitare ed essere veicolo di idee, pensieri, ricordi, emozioni, ed è in ciò che essa sarà eterna: nell’invisibile più che nel concreto e materiale. 

In mezzo alle nuove sfide e cambiamenti che lo spazio architettonico deve affrontare, anche e soprattutto in questo periodo particolare di emergenza sanitaria, Tadao Ando però mantiene un punto fermo: il rapporto dell’uomo con l’elemento naturale.

Se ci si sofferma a osservare un’architettura dell’artista non può infatti passare inosservata la relazione che la struttura intrattiene col paesaggio circostante. Ando reinterpreta e porta con sé tutta la tradizione giapponese (anche se non in maniera esplicita e pedissequa) che trova le sue radici nella relazione di questo popolo con l’elemento naturale. Si pensi a opere famose come la Chiesa della Luce a Osaka o il museo Langen Foundation a Neuss, in Germania: si comprende come egli creda che l’attenzione al territorio sia essenziale, e attraverso quelle astratte forme in cemento che utilizza nei suoi progetti si scorge la volontà di non dimenticare mai le caratteristiche del luogo specifico in cui la struttura viene realizzata. Così, tra i differenti scorci prospettici e la strutturazione degli edifici su differenti livelli, tra il cemento e l’acciaio, nella semplicità di una forma geometrica anche la luce penetra, e l’acqua vi si insinua. La natura in un certo senso pervade l’insediamento umano, e anche materiali come il cemento divengono leggeri, svuotati della loro pesantezza.

Vi è dunque la volontà di comprendere il cambiamento, di adattare le strutture architettoniche alla fluidità del tempo che scorre, ma allo stesso tempo dei punti fermi permangono: l’attenzione al luogo e tutto ciò che ne deriva. L’attenzione alla cultura del luogo, alla sua struttura, alle persone che vi abitano, al rapporto di questo con l’elemento naturale da cui anche noi proveniamo. Nelle architetture di Ando questo emerge nel rapporto tra un certo tipo di astrazione e concretezza: le forme in cemento, quasi modelli immutabili nel tempo, si lasciano trasformare dallo stesso tempo e luogo che le accoglie.

Come scrive lo stesso Tadao Ando in un suo saggio, architettura è «scoprire l’edificio che il luogo attende». Architettura è dunque entrare in punta di piedi nel sito che la natura ci ha offerto e non esserne indifferenti. Piuttosto, comprendere e cercare di percepire tutti quegli elementi – visibili e invisibili, materiali e culturali – che fanno parte di quel luogo. In ciò la progettazione architettonica diviene una «scoperta».

 

 

Fonti, Manifesto di Tadao Ando per Domus

https://www.domusweb.it/it/speciali/guest-editor/tadao-ando/2020/12/03/tadao-ando-eternit.html

Foto: "Tadao Ando" by krss.

 

 

a cura di Susanna Legnani


NEWS dal 28/12/2020 al 01/01/2021

Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!

notizie raccolte dal 28/12/2020 al 01/01/2021

 

ATTUALMENTE TUTTI GLI STRANIERI NON POSSONO ENTRARE IN GIAPPONE

Il 25 dicembre sono state trovate per la prima volta in Giappone alcune persone infettate dalla variante più contagiosa del Covid-19. La nuova mutazione è stata rilevata anche in altri paesi oltre a Inghilterra e Sudafrica. Per questo motivo, il governo ha impedito i nuovi arrivi di stranieri provenienti da tutti i paesi e regioni del mondo, dal 28 dicembre al 31 gennaio. In precedenza, quando giapponesi e stranieri residenti facevano un viaggio di lavoro di breve durata in un altro paese e poi rientravano, erano esentati dalla quarantena, ora invece vi si devono sottoporre per 14 giorni a casa o in alberghi. Tutte le persone che entrano in Giappone da un paese o regione in cui è stata rilevata la variante altamente infettiva devono presentare un documento che attesti la negatività al virus, e devono nuovamente essere sottoposti al test per il Covid-19 al rientro. In ogni caso però si potrà entrare in Giappone da 11 paesi e regioni come la Cina e la Corea del Sud per lavoro come prima.

 

MORTE PER COVID-19 DI UN MEMBRO DEL PARLAMENTO IN CARICA

È stato scoperto che la causa della morte di un membro del Parlamento, Yuichiro Hata, deceduto il 27 dicembre all’età di 53 anni, era un’infezione da Covid-19. È la prima volta che un parlamentare in carica muore per il virus. Hata aveva la febbre a 38,6 gradi a mezzanotte del 24 dicembre e avrebbe dovuto sottoporsi al test PCR in una clinica privata il 27 dicembre. La mattina del 27, la temperatura corporea era scesa a 36,1 gradi. Nel pomeriggio, dopo essere salito su un’auto guidata da una segretaria per recarsi alla clinica, le sue condizioni fisiche sono improvvisamente cambiate. Il suo respiro è diventato irregolare ed è rimasto in silenzio dopo aver detto: “mi chiedo se io abbia la polmonite”. La segretaria che ha notato l’anomalia ha fermato l’auto e ha chiamato un’ambulanza, ma l’uomo è comunque deceduto all’ospedale dove era stato trasportato dopo le 16:00. Molte persone sono rimaste senza parole per l'improvvisa notizia della morta del senatore Hata.

 

SI È SVOLTA LA CERIMONIA DI CELEBRAZIONE DEL NUOVO ANNO, MENTRE LA VISITA GENERALE AL PALAZZO IMPERIALE È STATA ANNULLATA

Il primo gennaio, la cerimonia di celebrazione del nuovo anno si è svolta in modo completo e l’Imperatore ha salutato il nuovo anno dicendo: “prego per la felicità del popolo e per lo sviluppo del Paese”. La “celebrazione del nuovo anno” è una cerimonia in cui l’Imperatore insieme all’Imperatrice riceve un augurio per la famiglia reale dal Primo Ministro, dai presidenti e membri di entrambe le Camere dei Rappresentanti, e dagli ambasciatori di ogni paese che si trovano in Giappone. Sempre a Capodanno, è stato inviato un videomessaggio dall’Imperatore e dall’Imperatrice al posto della visita generale al palazzo, che non si è tenuta per prevenire la diffusione del Covid-19. Questa è la prima volta che l’Imperatore e l’Imperatrice hanno parlato in un videomessaggio al pubblico. All’inizio, ciascuno ha salutato il nuovo anno, e per la maggior parte del videomessaggio (che dura 7 minuti) hanno espresso i loro pensieri a proposito di coloro che stanno affrontando il Covid-19.

 

A TOKYO NOVE ANZIANI SONO STATI PORTATI IN OSPEDALE A CAUSA DEI MOCHI

Dal primo al 2 gennaio, 9 anziani sono stati portati in ospedale con dei mochi (dolci di pasta di riso cotto a vapore e pestato) bloccati in gola e un uomo di 90 anni è morto. L’ufficio dei vigili del fuoco di Tokyo chiede soprattutto ad anziani e bambini cautela, e invita a cercare di tagliare i mochi in piccoli pezzi e masticarli bene. Inoltre, i vigili hanno comunicato: “se il dolce rimane bloccato in gola, le persone intorno a te dovrebbero colpirti con forza sulla schiena per eliminare il blocco e, se necessario, fare un massaggio cardiaco il prima possibile e chiamare un’ambulanza”.

 

 

Fonti:

 

ATTUALMENTE TUTTI GLI STRANIERI NON POSSONO ENTRARE IN GIAPPONE

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201101/k10012691571000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012691571000/k10012691571000.html

 

MORTE PER COVID-19 DI UN MEMBRO DEL PARLAMENTO IN CARICA

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201101/k10012690641000.html

 

SI È SVOLTA LA CERIMONIA DI CELEBRAZIONE DEL NUOVO ANNO, MENTRE LA VISITA GENERALE AL PALAZZO IMPERIALE ÈSTATA ANNULLATA

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201104/k10012694461000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012694461000/k10012694461000.html

 

A TOKYO NOVE ANZIANI SONO STATI PORTATI IN OSPEDALE A CAUSA DEI MOCHI

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201104/k10012694901000.html


Tanka - Sembri essere vissuta, mia signora

Sembri essere vissuta, mia signora,

nella Terra dell’Eternità.

Sei diventata più giovane

di quando molti anni fa

ti vidi per l’ultima volta.

 

Wagimoko wa

tokoyo no kuni ni

sumikerashi

mukashi mishiyori

ochimashinikeri

 

 

-Yamabe Akahito


Haiku - Il primo sogno dell'anno -

Il primo sogno dell’anno – 

l’ho tenuto segreto

e ho sorriso a me stesso.

 

Hatsu yume ya

himete katarazu

hitori emu

 

-Shō-u


Oshōgatsu: il Capodanno in Giappone

Anche quest’anno sta ormai giungendo al termine e, così come in Italia, in Giappone si cominciano i preparativi per accogliere il 2021 che, questa volta, sarà sotto il segno del bue.
L’ Oshōgatsu, ovvero il Capodanno, si celebra l’1 di gennaio secondo il calendario gregoriano, ma in Giappone anche gli ultimi tre giorni di dicembre (29-30-31) e i primi tre giorni di gennaio (shōgatsu sanganichi) sono considerati festivi, poiché rappresentano il periodo di celebrazione del nenmatsu nenshi, letteralmente “fine anno-inizio anno”.
Dopo il 28 dicembre, che in Giappone è il goyō osame, o shigoto osame, ovvero la data che indica la fine ufficiale del lavoro e l’occasione quindi di tirare le somme, ma anche di ringraziare chi ci ha supportato tramite le cartoline d’auguri (nengajō), arriva il momento delle grandi pulizie di casa (ooshōji) che rappresentano l’idea di cominciare il nuovo anno lasciandosi dietro “lo sporco” di quello appena passato e di accogliere nel migliore dei modi la divinità dell’anno, il toshigami, al quale viene dedicato un piccolo
altare dove vengono offerti gli okagami mochi, dolcetti giapponesi preparati appositamente per l’occasione.
Ovviamente non mancano le decorazioni, come la shimekazari, le corde di paglia che vengono poste come ghirlanda sulla porta di casa a indicarne la ritrovata purezza e il benvenuto alla divinità; o il kadomatsu, una composizione di rami di pino, fiori di pruno e tronchi di bambù che viene posta a coppie all’ingresso e funge da alloggio temporaneo per il kami. Anche questa decorazione ha un valore simbolico: il pino essendo un
sempreverde rappresenta la continuità attraverso i cambiamenti e la fedeltà nelle coppie, mentre il bambù è una pianta che si spinge sempre dritto verso il cielo nonostante i suoi nodi che rappresentano le difficoltà
nella vita.

Inoltre, è proprio in questi giorni che per i giapponesi è opportuno cucinare e preparare le pietanze anche per quelli successivi, in quanto si ritiene che porti sfortuna farlo durante lo shōgatsu sanganichi. Questo perchè si presta particolare attenzione alle azioni che si svolgono per la prima volta nelle prime ore dell'anno nuovo.

Un piatto che va consumato prima del 1° gennaio è il toshikoshi soba, mentre il primo giorno dell’anno si mangiano cibi tradizionali (osechi ryōri) composti da alimenti che si crede portino buon auspicio come i gamberi, l’alga kombu, il daikon, le castagne cotte con zucchero, i fagioli neri e i mochi.

Il 31 dicembre, poco prima dello scadere dell’anno, ci si reca ai templi buddhisti dove vengono suonati 108 rintocchi delle campane (joyanokane), l’ultimo a mezzanotte esatta, che simboleggiano i 108 desideri terreni all’origine della sofferenza umana (bonnō). Per i giapponesi il suono delle campane può redimere anche i peccati compiuti durante l’anno appena concluso. In seguito, una volta entrati nell’anno nuovo si fa la prima visita al tempio o al santuario (hatsumōde), dove è tradizione esprimere desideri e buoni propositi per il nenonato anno e comprare un portafortuna da tenere con sé o in casa propria.

新年明けましておめでとうございます!

Buon anno a tutti!

 

Amanda De Luca


dal 21/12/2020 al 25/12/2020

Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!

notizie raccolte dal 21/12/2020 al 25/12/2020

 

DECISO IL PROGETTO DI BILANCIO NAZIONALE ANNUALE DA APRILE 2021, È IL PIÙ ALTO FINORA

Il 21 dicembre il governo ha deciso un piano di bilancio per il paese a partire da aprile del prossimo anno. L’importo totale è 106.609,7 miliardi di yen ed è il più alto mai concordato finora. Con l’aumentare del numero di persone anziane, vengono spesi più soldi per la vita e la salute di tutti. Si spende anche più denaro per il problema del Covid-19. 57 trilioni di yen di ciò che va al governo sono tasse. I 43 trilioni di yen rimanenti sono utilizzati dal governo per emettere obbligazioni di stato, che potranno essere acquistate dalle società. Tutto ciò comporterà l'accumulazione di debito. Le obbligazioni di stato ora sono diventate più del 40 % del denaro che va al governo. Il debito aumenta e le finanze peggiorano. Il governo però ritiene che entro marzo 2022 l’economia tornerà allo stesso livello di prima della diffusione del Covid-19. Tuttavia, se il problema del Covid-19 persiste, i soldi che provengono dalle tasse saranno naturalmente meno.

 

RAFFORZAMENTO DELLE REGOLE PER CHI ENTRA IN GIAPPONE DAL REGNO UNITO

In Inghilterra si sta diffondendo un nuovo tipo di Covid-19, più contagioso che mai. Per questo motivo, molti paesi dell’Unione Europea hanno bloccato i voli con il Regno Unito. Dal 24 dicembre, anche il Giappone ha fatto lo stesso: gli stranieri provenienti dall’Inghilterra non possono più entrare nel paese. Le persone residenti in Giappone, sia giapponesi che stranieri, possono comunque rientrare in caso si rechino in Inghilterra entro 7 giorni per lavori. Tuttavia, si richiede di rimanere in quarantena a casa o in albergo per 14 giorni. Dal 27 dicembre, tutte le persone che arrivano dall’Inghilterra devono essere testate 72 ore prima della partenza per dimostrare di non essere contagiate dal virus.

 

IL MEIJI JINGŪ ANNULLA LE VISITE AL SANTUARIO PER L'ANNO NUOVO, DAL 31 DICEMBRE AL 1 GENNAIO

Al santuario Meiji Jingū a Tokyo si recano ogni anno circa 3 milioni di persone per la visita al tempio dell’anno nuovo, dal primo al 3 gennaio. Tutti e tre gli ingressi vengono di solito aperti per la gente che visita il santuario. Tuttavia, con la diffusione del Covid-19, è stato deciso che verrà chiuso per evitare visite di notte. Gli ingressi saranno interrotti dalle 16.00 del 31 dicembre alle 6.00 del primo gennaio, in modo da non affollare il luogo. Dal primo al 4 gennaio chiuderanno anche bancarelle e ristoranti nella zona del santuario.

 

IL GOVERNO DECIDE IL PIANO PER L'ORDINE DI SOMMINISTRAZIONE DEL VACCINO CONTRO IL COVID-19

In Inghilterra e negli Stati Uniti è iniziata la campagna di vaccinazione contro il Covid-19. Il governo ha preso accordi con alcune aziende farmaceutiche per rendere disponibili i vaccini anche in Giappone, e sta pensando a chi saranno somministrati per primi quando disponibili: la proposta è di usarli prima per medici e infermieri, categorie più a contatto con il Covid-19. Sono incluse anche le persone in ambulanza che trasportano i malati. Il vaccino verrà somministrato prima anche agli anziani e alle persone con altre malattie, come patologie cardiache e cancro. Il governo ha pensato di pubblicizzare l’idea su internet e vorrebbe decidere ufficialmente l’ordine di somministrazione del vaccino il mese prossimo.

 

 

Fonti:

 

DECISO IL PROGETTO DI BILANCIO NAZIONALE ANNUALE DA APRILE 2021, È IL PIÙ ALTO FINORA

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201101/k10012691571000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012691571000/k10012691571000.html

 

RAFFORZAMENTO DELLE REGOLE PER CHI ENTRA IN GIAPPONE DAL REGNO UNITO

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201101/k10012690641000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012690641000/k10012690641000.html

 

IL MEIJI JINGŪ ANNULLA LE VISITE AL SANTUARIO PER L'ANNO NUOVO, DAL 31 DICEMBRE AL 1 GENNAIO

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201104/k10012694461000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012694461000/k10012694461000.html

 

IL GOVERNO DECIDE IL PIANO PER L'ORDINE DI SOMMINISTRAZIONE DEL VACCINO CONTRO IL COVID-19

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201104/k10012694901000.html

https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012694901000/k10012694901000.html