Tanka - O cuculo di montagna,
O cuculo di montagna,
so che attendi il cuore dell’estate;
ma agita le ali
e, orsù, leva ancora
il canto dello scorso anno!
Satsuki matsu
yama hototogisu
uchi habuki
ima mo nakanamu
kozo no furugoe
-Anonimo
NEWS dal 28/07/2021 al 29/07/2021
Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 28/07/2021 al 29/07/2021
I NUOVI CONTAGI DA COVID-19 SUPERANO PER LA PRIMA VOLTA I 9000
Il 28 luglio è stato confermato che circa 9.000 nuove persone sono state infettate dal Covid-19 in Giappone, un nuovo record. Il numero più alto finora era stato 7.958 dell’8 gennaio di quest’anno. A Tokyo, Il 29 luglio sono state confermate 3.865 persone infette, il numero più alto finora. Il 28 luglio sono state confermate 3.177 persone infette, il 27 luglio 2.878 persone. Questi sono i numeri più alti di sempre per 3 giorni consecutivi.
PERSONA UNGHERESE APPREZZA IL KIMONO DI OMOTENASHI (ACCOGLIENZA)
Le Olimpiadi di Tokyo stanno sviluppando un’accesa battaglia in ogni disciplina olimpica. D’altra parte, anche gli articoli realizzati per l’Omotenashi (accoglienza, ospitalità) di ogni paese stanno attirando l'attenzione degli stranieri. L’ungherese Katalin Bogyay, presidente dell’Assemblea generale dell’UNESCO fino al 2013, ha presentato il Kimono colorato che il Giappone ha realizzato per l’Ungheria. Sul suo account Twitter, ha scritto: “Per unire tutti i paesi alle Olimpiadi di Tokyo, il Giappone ha realizzato Kimono per 196 stati. Il Kimono per l’Ungheria è davvero bello e tradizionale, e rappresenta il fiume Donau. Sono mescolati bellissimi edifici e modelli di articoli di artigianato. Grazie Olimpiadi di Tokyo”.
IL TENNIS OLIMPICO CAMBIA L'ORA DI INIZIO DELLA PARTITA A CAUSA DEL CALORE
Per quanto riguarda la partita di tennis delle Olimpiadi di Tokyo, dove le giornate calde e umide continuavano e i giocatori chiedevano un cambio dell’orario della partita, l’international Tennis Federation ha annunciato che l’orario di inizio sarebbe stato posticipato dal 29 luglio, in considerazione della salute dei giocatori. L’orario di inizio che era le 11:00, è stato cambiato alle 15:00 per evitare le ore calde della giornata. Gli atleti hanno chiesto di ritardare l’orario di inizio a causa del fatto che la temperatura superava i 30 gradi e l’umidità era alta per molto tempo.
Fonti:
I NUOVI CONTAGI DA COVID-19 SUPERANO PER LA PRIMA VOLTA I 9000
https://www.asahi.com/articles/ASP7X5W7GP7XUTIL05W.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210728/k10013165311000.html
https://times.abema.tv/news-article/8668364
PERSONA UNGHERESE APPREZZA IL KIMONO DI OMOTENASHI (ACCOGLIENZA)
https://article.auone.jp/detail/1/6/12/112_12_r_20210728_1627455913043311
https://kimono.piow.jp/nation/194.html
IL TENNIS OLIMPICO CAMBIA L'ORA DI INIZIO DELLA PARTITA A CAUSA DEL CALORE
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210728/k10013166741000.html
https://www.news24.jp/articles/2021/07/29/07913930.html
HAIKU - Mezzogiorno -
Mezzogiorno -
cedri verdi assiepati
in una rupe tra i monti
Hizakari ya
aosugi kozoru
yama no kai
-Ryūnosuke Akutagawa
Non solo Murakami: dalla Kaikai Kiki Gallery agli artisti emergenti dell’arte pop giapponese
Tutti vogliono Takashi Murakami.
Se pensate di non sapere di chi si stia parlando o di non essere mai inciampati nelle sue opere, probabilmente vi sbagliate di grosso. La usa icona più popolare, fiori colorati dai piccoli occhi e l’enorme sorriso, inquietante e irriverente, alla stregua di quello dello Stregatto di Alice nel paese delle meraviglie, sono riconoscibili e stampati sui prodotti più diversi.
Se siete appassionati di moda, ricorderete sicuramente le diverse collaborazioni dell’artista con Lois Vuitton, Vans, Supreme, Uniqlo e molti altri. Se invece siete appassionati di musica, i mostri del video di You should see me in a crown di Billie Eilish dovrebbero avervi riportato nello straordinario immaginario delle creature di Murakami. E se invece i toni dark-pop della Eilish non sono proprio il vostro genere, l’album Colores del cantante colombiano J Balvin del 2020 venne completamente customizzato dall’artista.
Insomma, anche per chi non conosce direttamente l’arte di Takashi Murakami, non essersi mai imbattuti in una sua opera o logo è cosa ormai impossibile. Artista riconosciuto a livello mondiale, pittore, sculture, grafico, regista, mangaka, è veramente difficile trovare un’etichetta che identifichi quest’artista poliedrico, da cui origina la corrente chiamata “Superflat”.
Tutti vogliono Takashi Murakami. Non tutti, però, conoscono la realtà sempre più espansiva e creativa dell’arte contemporanea pop giapponese, che mette radici anche nella produzione di questo famoso artista.
Dalla Kaikai Kiki Gallery, aperta al pubblico in nuova sede nel 2008, l’idea è quella di “create and establish an operation that will imbue art itself with a new social value”. La galleria ha esposizioni permanenti e temporanee e non solo di artisti giapponesi. Quest’arte, di valore sociale, affine ai gusti del pubblico, in continua evoluzione e fortemente legata alla contemporaneità travalica i confini anche di questa galleria, attraverso artisti che emergenti che – sebbene siano ancora legati al contesto artistico giapponese - attirano sempre più l’attenzione anche del panorama internazionale.
Chiho Aoshima
Grafica, pittrice e scultrice, Aoshima si distingue per le sue opere dall’atmosfera magica e misteriosa, con protagonisti yokai e spiriti di un altro mondo. I personaggi delle sue opere sembrano creature a metà tra il mondo di cui abbiamo esperienza ogni giorno e la sua evoluzione fantastica, luoghi ponte con mondi diversi.
Il tratto delicato contrasta sinergicamente con i temi, che paiono provenire dai limiti del nostro inconscio, a tratti deliberatamente inquietanti.
https://www.instagram.com/p/CE_LiKMF9Ma/
https://www.instagram.com/p/CE6ZLSdFEUg/
https://www.instagram.com/p/CEVHKPXFRqK/
Presenze dagli occhi vuoti, che sottilmente manifestano la loro presenza nelle cose, nella natura, fanno scoprire un mondo allo spettatore che – forse – era solo invisibile a chi non sapeva ben osservare.
https://www.instagram.com/p/CHoY61IlUiW/
Aya Takano
Aya Takano, pittrice, illustratrice, mangaka, immagina il suo intricato mondo con la delicatezza di chi conosce il peso di ogni cosa. Soggetti principali delle sue opere sono giovani donne dai corpi esili, dai grandi occhi e dalla sessualità a volte esplicita ma allo stesso tempo velata. I corpi di questi personaggi si intrecciano tra di loro, ma soprattutto con gli ambienti dei disegni della Takano, che spazia da riproduzioni di contesti tradizionali e stampe antiche (ovviamente in chiave rivisitata) e scene metropolitane nella vivacità di Tokyo.
https://www.instagram.com/p/CGkj_12lDLk/
https://www.instagram.com/p/CA0qXcaDV4A/
https://www.instagram.com/p/CJ0PmcrFQen/
Curiosità interessante, la sua passione per i tarocchi: spesso in edizioni limitate, tutti illustrati dall’artista stessa che ne produce versioni con soggetti differenti.
https://www.instagram.com/p/B80IvB_lD-O/
Il mondo artistico di Aya Takano è un universo in continua evoluzione: più lo si guarda e più se ne notano i particolari, e più se ne notano i dettagli più ci si immerge nei mondi inesplorati che la nostra immaginazione tesse, sguardo dopo sguardo.
Emi Kuraya
Emi Kuraya, giovanissima artista alla Kaikai Kiki Gallery, la sua carriera comincia solamente intorno al 2017 e si focalizza maggiormente sulla pittura (spesso a olio), il disegno, l’illustrazione.
La sua produzione ricorda molto i disegni che è possibile trovare in diversi manga e racconti nella cultura pop giapponese contemporanea. Lo stile di Kuraya, però, non si riduce unicamente al racconto, ma piuttosto all’istantanea: i suoi personaggi, prevalentemente femminili, sembrano osservare lo spettatore in un momento ben preciso.
Uno stile quasi impressionista, sia nell’idea dei soggetti che nello stile utilizzato: pulito, ma allo stesso tempo volutamente grezzo, dai tratti netti e bordi sfumati.
Lo sguardo puntato allo spettatore è interrogante, ma allo stesso tempo chiede, domanda, e racconta una storia.
https://www.instagram.com/p/B6uFceCjawO/
https://www.instagram.com/p/B31b4IcDO3i/
https://www.instagram.com/p/BvtkV1nDyuY/
Otani Workshop
L’artista è principalmente scultore e pittore, lavora con materiali come legno, ferro e ceramica. L’aspetto delle statue appare grezzo, il materiale non levigato. La dolcezza dei visi dei personaggi, spesso animali, ricorda quella di piccoli bambini, con occhi pronti ad esplorare il mondo, curiosi, aperti ad esplorare e comprendere.
https://www.instagram.com/p/COWlU4KF5p9/
https://www.instagram.com/p/CN3k2pzl9_r/
Ob
Ob è prevalentemente pittrice e illustratrice, ci fa osservare il suo mondo attraverso delicati personaggi femminili. L’atmosfera è quella di un mondo di pace, attraversato da filtri che tendono alle tonalità del blu, come a collocare lo spettatore in una boccia d’acqua. L’elemento dell’acqua è fortemente presente, gli spazi sono vaghi e indefiniti mentre l’attenzione è concentrata prevalentemente sugli enormi occhi del soggetto femminile. Il quale ci rivela e nasconde un mondo proprio.
https://www.instagram.com/p/CMrUcxvpy_Y/
https://www.instagram.com/p/CK51wF5JLAb/
Designer, pittore e scultore, Shoko Nakazawa diverte tutte le età con le sue piccole e grandi sculture ritraenti simpatici mostri che, se esistessero davvero, saremmo quasi disposti ad adottare. Dopo un passato prevalentemente come grafico comincia a ideare i suoi proprio personaggi, in particolare un simil-draghetto che prende forma nei colori più disparati nelle sue sculture in vinile. Tutt’altro che spaventoso, da dettagli curati, fluorescente o grezzo, è l’animale domestico che ognuno di noi desidererebbe, uscito direttamente dalle nostre fantasie.
https://www.instagram.com/p/CRSebhLhDCV/
https://www.instagram.com/p/CRhAF2GBD-B/
https://www.instagram.com/p/CPA85ciBLSD/
L’arte contemporanea pop giapponese è ancora un mondo inesplorato, in continua evoluzione e rinnovamento. Il poliedrico Murakami è un magnifico tassello di un mondo da indagare. Se questo è evidentemente un assaggio, il resto da scoprire sta al curioso!
Fonti e link utili:
http://en.gallery-kaikaikiki.com/about/
A cura di Susanna Legnani
NEWS dal 25/07/2021 al 27/07/2021
Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 25/07/2021 al 27/07/2021
FRATELLO E SORELLA ABE HANNO VINTO MEDAGLIE D'ORO NELLO STESSO GIORNO
Il 25 luglio, Hifumi Abe (66 kg) e Uta Abe (52 kg) hanno entrambi vinto medaglie d’oro nella disciplina del Judo. È stata la prima volta che un fratello e una sorella hanno vinto medaglie d’oro nello stesso giorno nella storia degli atleti giapponesi alle Olimpiadi estive. Entrambi sono del quartiere di Hyogo, della città di Kobe. Questa è stata anche la prima volta che persone di Hyogo hanno vinto una medaglia d’oro a queste Olimpiadi.
È INIZIATA L'EMISSIONE DEL PASSAPORTO VACCINALE
Il 26 luglio, il Ministero della Sanità, Lavoro e Previdenza Sociale ha iniziato a rilasciare il passaporto vaccinale con cui si potrà dimostrare di essere stati vaccinati contro il Covid-19 quando si viaggia all’estero. In alcuni paesi esteri, come ad esempio Italia e Austria, se la persone mostreranno il certificato di vaccinazione al momento dell’ingresso, potrebbero essere esentati dalle misure di test e quarantena. Perciò il governo giapponese ha iniziato ad accettare le domande per i certificati in città, quartieri e villaggi. Questo passaporto sarà rilasciato a coloro che sono stati vaccinati due volte in Giappone e hanno intenzione di viaggiare all’estero. Il Ministero della Sanità, Lavoro e Previdenza Sociale afferma che non rilascerò il passaporto vaccinale a meno che non sia previsto per essere utilizzato.
LA PIÙ GIOVANE DI SEMPRE, A SOLI TREDICI ANNI, HA VINTO LA MEDAGLIA D'ORO SULLO SKATEBOARD OLIMPICO
Nella nuova disciplina sportiva dei Giochi Olimpici, lo street skateboard femminile, la tredicenne Momiji Nishiya ha vinto la medaglia d’oro come più giovane atleta nella storia tra i giapponesi. Inoltre, la sedicenne Funa Nakayama ha vinto la medaglia di bronzo. In seguito, Yuto Horigome ha vinto la medaglia d’oro di street skateboard maschile il 25 luglio. Stupore e gioia sono stati grandi nel constatare la forza del Giappone in una nuova disciplina sportiva dei Giochi Olimpici, nata negli Stati Uniti.
Fonti:
FRATELLO E SORELLA ABE HANNO VINTO MEDAGLIE D'ORO NELLO STESSO GIORNO
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210725/k10013159581000.html
https://www.kobe-np.co.jp/news/sports/202107/0014533095.shtml
https://www.sankei.com/article/20210725-YYCJ36GOIVFBTO2C32FEH44R5I/?outputType=theme_tokyo2020
È INIZIATA L'EMISSIONE DEL PASSAPORTO VACCINALE
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210726/k10013160351000.html
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/2107/26/news092.html
LA PIÙ GIOVANE DI SEMPRE, A SOLI TREDICI ANNI, HA VINTO LA MEDAGLIA D'ORO SULLO SKATEBOARD OLIMPICO
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210726/k10013160511000.html
https://www.jiji.com/jc/article?k=2021072600466&g=spo
https://nordot.app/792249093461000192?c=39546741839462401
Ennesima chiamata per il Giappone a un’apertura verso categorie prioritarie di viaggiatori: studenti su NHK
Le frontiere del Giappone rimangono ormai chiuse da marzo 2020. Con una piccola finestra di aperture per alcune categorie da ottobre 2020 a dicembre 2020, il Paese del Sol Levante non accenna a voler rilasciare alcuna informazione in merito a nuove entrate, persino per categorie prioritarie come lavoratori e studenti e alcuni familiari.
Enormi le polemiche scatenate negli ultimi mesi da complesse dinamiche che hanno una sola parola comune, che ormai sta sulle bocche di chiunque abbia la necessità di entrare in terra nipponica: reciprocità. Reciprocità ormai assente da troppo tempo.
Tra le discussioni bollenti del web, sicuramente il primo posto lo meritano le dichiarazioni dell’Ambasciata Italiana in Giappone riguardanti la riapertura della tratta Tokyo-Milano attraverso voli Alitalia. La fierezza di un tale passo in avanti per la libera circolazione delle persone contrasta con l’amara verità delle severe regole dei travel ban imposti dal Giappone: infatti, mentre un cittadino giapponese può viaggiare in Italia come un normale turista, evitando quarantene, un cittadino italiano non può entrare in Giappone né per lavoro, né per studio, né – chiaramente – per turismo. Questo nemmeno in caso il cittadino fosse completamente vaccinato o disposto a essere sottoposto a test e quarantene.
Nel frattempo, il governo del Giappone cerca accordi per il riconoscimento del proprio passaporto vaccinale con almeno 10 paesi, in modo da alimentare e facilitare i viaggi di business e rilanciare parte dell’economia che – a causa delle chiusure prolungate – comincia ad avere settori in difficoltà. Anche a questo punto, però, si pone il medesimo problema: Japantimes riporta “If the agreements are reached, certificate holders will be exempt from quarantine or showing negative test results for COVID-19 when traveling from Japan to those countries […] But the Japanese government plans to continue requiring travelers entering Japan, including returnees, to quarantine for two weeks even if they have been vaccinated”. E ancora, una fonte del governo giapponese pare aver detto: “Until we see the spread of the delta variant subside, it will be difficult to allow the mutual exemption of quarantine”.
Questo tipo di presa di posizione ha complicato i negoziati con paesi come Singapore e Israele, che chiamano per un mutuo riconoscimento dei pass vaccinali. Alla stessa stregua, Nikkei Asia riporta simili lamentale da parte degli Stati Uniti.
Insomma, le spinte e gli appelli all’apertura provengono ormai un po’ da tutti i lati, soprattutto nel quadro dell’implementazione di pass vaccinali per spostamenti e con disponibilità di test e quarantene.
La Camera di Commercio Americana in Giappone, unita a quella Australiana e Neozelandese, Canadese e a EBC (European Business Council in Japan) hanno chiesto congiuntamente un rilassamento per le restrizioni di viaggio per il Giappone, riconoscendo la documentazione vaccinale.
Dopo la conferenza stampa di The Foreign Correspondents’ Club of Japan (FCCJ) e altre numerose iniziative e articoli su importanti testate a sostegno degli studenti, la parola torna proprio a loro.
In un evento organizzato da Go! Go! Nihon (nota compagnia che si occupa di aiutare studenti stranieri a studiare in Giappone) e con l’aiuto di molteplici sostenitori la live di Youtube è persino finita in un articolo della famosa emittente NHK, e il giorno successivo è stato in parte trasmesso nell’edizione del mezzogiorno della stessa emittente sulla televisione giapponese.
https://www.youtube.com/watch?v=S3MsD_SI3sE
Davide Rossi, CEO di Go! Go! Nihon, ha voluto comunicare in apertura all’evento cinque punti essenziali da tenere a mente per spiegare nuovamente la situazione:
1) Gli studenti internazionali entrando in Giappone rispetteranno tutte le regole imposte dal governo. Si atterranno alle quarantene, saranno ripetutamente testati per prevenire la diffusione del covid-19, dunque non nuocere alla popolazione giapponese.
2) Esiste un primo double-standard: 80.000 persone provenienti dall’estero per le Olimpiadi possono entrare nel paese senza problemi, con quarantene ridotte; al contrario circa 30.000 studenti non hanno alcuna possibilità di entrare nel paese.
3) Un secondo double-standard: assenza di reciprocità nei viaggi attraverso i paesi del G7. I cittadini giapponesi possono viaggiare in questi paesi come turisti, studenti e lavoratori, mentre il contrario non è possibile.
4) La maggior parte dei paesi del mondo a oggi accetta studenti con visto provenienti dall’estero, o perlomeno ha già delineato un programma che può fornire agli stessi un’idea di massima rispetto a quando potranno entrare nel paese prescelto. Il governo giapponese non fornisce invece alcuna notizia in merito a questo problema.
5) A causa dell’assenza di comunicazione da parte del governo giapponese in merito alle possibili entrate di studenti stranieri nel paese, molti di questi stanno cancellando i loro piani di studio in questo paese o li stanno rivolgendo altrove, come ad esempio in stati come la Sud Corea e Taiwan.
Dopo ulteriori spiegazioni a proposito della situazione, la parola è stata lasciata ad alcuni rappresentanti delle migliaia di studenti che attendono di proseguire i propri studi in Giappone:
Greg, dagli UK,
segue lezioni online della sua università in Giappone: «La mia vita è stata messa completamente in pausa. Mi alzo alle 4/5 del mattino ogni giorno per seguire le lezioni. Vedo i miei compagni di classe divertirsi, sperimentare la vita in un altro paese, mentre io guardo da uno schermo. […] Penso che un’altra grande differenza sia data dal mio modo di parlare giapponese e le abilità che invece hanno i miei compagni che vivono in Giappone».
Maria, dalla Colombia:
«Sono cresciuta in Colombia, la mia infanzia ha coinciso con un periodo in cui la violenza era predominante nel paese. […] Ho avuto l’opportunità di studiare in Canada. Lì ho incontrato studenti giapponesi che mi hanno assicurato che il Giappone è un paese dove la pace è garantita. Avendo studiato diritto, mi sono interessata alla cultura giapponese e al suo sistema legale. […] Vorrei contribuire al cambiamento del sistema colombiano sull’esempio di quello che potrei imparare in Giappone. […]
Se il Giappone non aprirà le sue frontiere per ottobre, cambierò sicuramente destinazione per i miei studi. Mi spezzerà il cuore, è qualcosa che sogno dalle scuole elementari, ma la pazienza non è infinita».
Susanna, dall’Italia:
«Al momento entrambi i miei lavori sono connessi al Giappone. Lavoro per un’associazione culturale che promuove la cultura giapponese in Italia e anche come stagista (da remoto) per la Camera di Commercio Italiana in Giappone. Come potete immaginare, per la mia istruzione e carriera futura, imparare la lingua giapponese per me è essenziale. […]
Fino ad ora ho dovuto posporre la mia istruzione e carriera lavorativa. Vedo tutti i miei amici andare a studiare all’estero, avanzare nei loro campi lavorativi, mentre io sono bloccata, e il motivo per cui sono bloccata è che ho scelto il Giappone come paese in cui studiare. […]
Ora abbiamo davvero i mezzi per poter studiare all’estero, sono vaccinata e disposta a rispettare tutte le regole per impedire la diffusione del covid-19, ma per favore lasciateci entrare in Giappone per ottobre».
L’evento ha avuto un grandissimo successo ed è stato riportato da media come NHK, sia online che in diretta televisiva:
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20210720_01/
Vi hanno partecipato più di 70 persone tra studenti e sostenitori e ha raggiunto più di seimila visualizzazioni a pochi giorni dalla sua conclusione.
Con la speranza che questi appelli servano a stimolare il cambiamento necessario, nonostante le difficoltà della pandemia, la mente ci porta al momento in cui lo scambio culturale, l’istruzione, l’arricchimento reciproco torneranno a diventare valori essenziali.
Ci auguriamo che questo momento arrivi presto e che, nonostante le difficoltà che il covid-19 ha portato in ogni parte del mondo, si inizi a rendere possibile quel cambiamento per cui le misure già esistono e sono disponibili.
Fonti e link utili:
https://educationisnottourism.com
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20210720_01/
A cura di Susanna Legnani
Nota: le traduzioni dall’inglese sono state fatte e riadattate da chi scrive, senza ovviamente alterarne i contenuti fondamentali.
Tanka - Quando il giorno volge al tramonto,
Quando il giorno volge al tramonto,
nel momento in cui allaccio la fascia
del mio abito serale,
più e più volte
mi assale la brama d’amore.
Karakoromo
hi mo yuugure ni
naru toki wa
kaesugaesu zo
hito wa koishiki
-Anonimo
NEWS dal 23/07/2021 al 24/07/2021
Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 23/07/2021 al 24/07/2021
BLUE IMPULSE HA DISEGNATO I CINQUE CERCHI NEL CIELO DI TOKYO
Il 23 luglio è il giorno in cui si è tenuta la cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo. La squadra di volo acrobatico del Corpo di Autodifesa Aerea “Blue Impulse” ha sorvolato il cielo di Tokyo e ha disegnato i cinque cerchi blu, giallo, nero, verde e rosso utilizzando il fumo colorato. Quando i cerchi si sono delineati, si sono sollevati moltissimi applausi e parole di incitamento e gioia. Per assistere a questo spettacolo molte persone si sono radunate in luoghi sgombri da edifici alti in cui si vede bene il cielo di Tokyo. Centinaia di persone si sono accalcate intorno all’ampio marciapiede di fronte al municipio di Tokyo, la maggior parte indossava la mascherina ma le strade rimanevano comunque affollate.
SI È TENUTA LA CERIMONIA D'APERTURA DELLE OLIMPIADI DI TOKYO
La cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo si è tenuta nel Japan National Stadium il 23 luglio, dopo essere stata posticipata di un anno per la prima volta nella storia a causa della pandemia. La cerimonia di apertura è durata quasi 4 ore. Le squadre di ogni paese sono entrate insieme alla musica di videogiochi famosi nati in Giappone, come Dragon Quest, Final Fantasy, Monster Hunter. Il cartello con il nome del paese è stato progettato in stile fumetto e gli atleti che camminavano a ritmo di queste sigle sembravano quasi degli eroi.
L'IMPERATORE HA DICHIARATO L'APERTURA DELLE OLIMPIADI
Alla cerimonia di apertura delle Olimpiadi il 23 luglio, l’Imperatore ha detto: “Con la presente dichiaro l’apertura delle Olimpiadi di Tokyo per commemorare la trentaduesima Olimpiade Moderna”. La dichiarazione delle Olimpiadi è stipulata nella Carta Olimpica. Finora, la parola originale “celebrating” è stata tradotta in giapponese come “祝い” (celebrare). Parola che fu utilizzata anche nella dichiarazione dall’Imperatore Showa alle Olimpiadi di Tokyo del 1964. Tuttavia, a causa della dura opinione pubblica in tema di pandemia, sembra che sia stata cambiata in “記念する” (commemorare) e adattata in modo da non dare una sensazione di festa o celebrazione. Infine, dopo la dichiarazione, sono stati lanciati 288 fuochi d’artificio per annunciare l’apertura.
Fonti:
BLUE IMPULSE HA DISEGNATO I CINQUE CERCHI NEL CIELO DI TOKYO
https://www.tokyo-np.co.jp/article/118729
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210723/k10013155251000.html
SI È TENUTA LA CERIMONIA D'APERTURA DELLE OLIMPIADI DI TOKYO
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210723/k10013155501000.html?utm_int=all_side_ranking-social_001
https://www.nikkansports.com/olympic/tokyo2020/news/202107230000867.html
L'IMPERATORE HA DICHIARATO L'APERTURA DELLE OLIMPIADI
https://www.tokyo-np.co.jp/article/118738
https://www.nikkansports.com/olympic/tokyo2020/news/202107230001162.html
NEWS dal 21/07/2021 al 22/07/2021
Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 21/07/2021 al 22/07/2021
950 PERSONE PARTECIPERANNO ALLA CERIMONIA DI APERTURA DELLE OLIMPIADI DI TOKYO, NUMERO RIDOTTO DA 10.000
Per quanto riguarda la cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo, che si terrà senza spettatori il 23 luglio, il Comitato Organizzatore delle Olimpiadi ha annunciato che parteciperanno circa 950 persone provenienti dall’estero e nazionali. Il numero di participanti dall’estero è 800 e il numero di partecipanti dal Giappone è 150, ed è possibile che il numero divenga ulteriormente minore futuro. All'inizio era stato previsto di avere 10.000 persone. Tuttavia, alla fine è stato deciso che si sarebbero svolte senza spettatori e sono state apportate modifiche per ridurre il numero di partecipanti.
INIZIANO LE DISCIPLINE SPORTIVE DEI GIOCHI OLIMPICI
Il 21 luglio sono cominciate le gare di alcune discipline dei Giochi Olimpici, prima della cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo del 23 luglio. Sia nel softball che nel calcio femminile, che si sono svolti prima di tutte le competizioni, la squadra nazionale giapponese ha partecipato alla partita. Nel softball, il Giappone ha sconfitto l’Australia e nel calcio femminile hanno pareggiato con il Canada. Le Olimpiadi di Tokyo, posticipate di un anno per la prima volta nella storia dei Giochi a causa del Covid-19, inizieranno il 23 luglio, ma la maggior parte delle partite, compresa la cerimonia di apertura, si svolgerà senza spettatori.
TASSA DI VISITA A MIYAJIMA
Il Ministero della Pubblica Amministrazione, Affari Interni, Poste e Telecomunicazioni ha annunciato il 21 luglio che è stato deciso di introdurre una “tassa di visita di Miyajima” che verrà applicata ai visitatori di Miyajima (città di Hatsukaichi, prefettura di Hiroshima), dove si trova il Santuario di Itsukushima, sito parte patrimonio mondiale UNESCO. L’introduzione è prevista per la primavera del 2023. A coloro che visitano Miyajima in traghetto verrà applicata una tassa di 100 yen. Il target non include isolani, pendolari e turisti scolastici. Il gettito fiscale sarà utilizzato per il mantenimento di Miyajima.
Fonti:
950 PERSONE PARTECIPERANNO ALLA CERIMONIA DI APERTURA DELLE OLIMPIADI DI TOKYO, NUMERO RIDOTTO DA 10.000
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210721/k10013153221000.html
https://www.asahi.com/articles/ASP7P6J3NP7PUTQP02V.html
INIZIANO LE DISCIPLINE SPORTIVE DEI GIOCHI OLIMPICI
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210721/k10013150691000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210721/k10013151301000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210721/k10013152521000.html
TASSA DI VISITA A MIYAJIMA
https://www.jiji.com/sp/article?k=2021072100703&g=covà
https://www.yomiuri.co.jp/economy/20210721-OYT1T50210/
Haiku - Chiacchiericcio
Chiacchiericcio
tra i nidi dei passeri
e dei topolini
Suzumego to
koe nakikawasu
nezumi no su
-Matsuo Basho