DIRETTE INSTAGRAM DI GIAPPONE IN ITALIA! Qui il calendario completo
Non si ferma l'impegno di Giappone in Italia!
Un calendario di appuntamenti è pronto a darvi spunti e contenuti interessanti: collegatevi su instagram, tutti i pomeriggi a partire dalle 15, scoprite il programma qui sotto !
vi aspettiamo!
Hanafuda: Marzo
Marzo è rappresentato dal fiore di ciliegio (sakura 桜). Anche se il pruno è il primo albero a fiorire all'inizio dell'anno, il ciliegio segna il vero inizio della primavera. Ammirare i ciliegi in fiore, detto hanami (花見) è estremamente popolare in Giappone; solitamente si celebra questo avvenimento con un picnic nel parco all'ombra degli alberi, nell'antichità i nobili e i ricchi usavano una tenda per dividere il proprio spazio da quello dei vicini e si potevano comporre tanzaku.
Il ciliegio ha un profondo significato nella cultura giapponese. Secondo il Buddhismo, infatti, nulla dura in eterno, esattamente come il fiore di ciliegio a cui basta un soffio di vento per staccarsi e cadere. Il ciliegio ricorda quindi di concentrarsi sulle cose belle che viviamo nel presente.
Haiku - In questo giorno
In questo giorno
Che tramonta
Sono caduti i fiori di ciliegio
Sakura chiru
Hisae yūbe to
Nari ni keri
-Miura Chora
DAL 16/03/2020 AL 20/03/2020
Cos'è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 16/03/2020 al 20/03/2020
IL MANGA TAISHŌ DI QUEST'ANNO È "BLUE PERIOD"
Il “Manga Taishō” (premio manga) è un premio che viene dato ogni anno per il miglior manga tra una selezione fatta da librerie e fumetterie. Molti dei manga premiati sono poi diventati anime e film, quindi l'attenzione è alle stelle. Il vincitore della tredicesima edizione, annunciato il 16 marzo, è "Blue period" di Tsubasa Yamaguchi. Il protagonista, uno studente delle superiori preoccupato per il suo futuro, scoprirà la passione per l'arte e si impegnerà per superare il rigoroso esame d'ammissione all'Università delle Arti a Tokyo. Il manga è ispirato all'esperienza personale dell'autrice che ha studiato nella stessa università.
IL MINISTERO DELL'AGRICOLTURA INVITA: "COMPRATE GLI ALIMENTI CHE LE MENSE SCOLASTICHE NON POSSONO USARE"
Le scuole sono chiuse a causa del COVID-19 e il Ministero dell'Agricoltura vorrebbe sostenere i produttori che sono stati colpi dalla cancellazione dei pranzi scolastici e ridurre la perdita dei cibi, per questa ragione è stato aperto uno speciale sito, “Umaimon.com”, aperto fino a fine mese, dove e possibile acquistarli.
LA NUOTATRICE RIKAKO IKEE HA DI NUOVO NUOTATO IN PISCINA DOPO LA DIAGNOSI DI LEUCEMIA
Ikee ha dato notizia della sua malattia l'anno scorso ed è in cura da allora. Il 17 marzo ha aggiornato il suo SNS, pubblicando una foto sorridente, e annunciando che per la prima volta da quando ha scoperto la leucemia ha ricevuto il permesso dal suo dottore di fare una nuotata in piscina. Per circa 30 minuti ha potuto nuotare tranquilla, sebbene con una tavoletta e tenendo il viso lontano dall'acqua. “Piscina dopo 406 giorni! Sono felice, non riesco a descrivere a parole il mio agio e la felicità.”
COME SI FA OHANAMI? BONSAI, YOUTUBE E OHANAMI VIRTUALE
Per prevenire la diffusione del COVID-19 gli eventi nei luoghi più famosi per l'Ohanami (la fioritura dei ciliegi) di tutto il Giappone sono stati cancellati, in compenso molte iniziative sono state avviate per chi desidera vederli comunque.
Vicino al Parco Ueno a Tokyo, dove si raccolgono ogni anno tantissime persone, è stata ora aperta la vendita di bonsai di ciliegio, così da potersi godere la fioritura in casa propria.
Sul monte Shiude nella città Mitoyo, prefettura Kagawa, si posso ammirare più di 1˙000 ciliegi e il panorama del Mar del Giappone, ma quest'anno l'accesso alla montagna è stato vietato. Per questo, la Divisione Turismo e Scambio di Mitoyo ha deciso di pubblicare il video della fioritura su internet.
L'azienda meteorologia Wether News ha pubblicato un video dei ciliegi in piena fioritura nei luoghi più famosi del Giappone sul sito “Ohanami VR”. Il video permette una visuale a 360° e il sito è stato visitato dieci volte di più dell'anno scorso.
L'ALBUM MUSICALE DI ARASHI È IL PIÙ VENDUTO AL MONDO
L'album musicale del famoso gruppo di idol Arashi, che commemora il ventesimo anniversario del loro debutto, è stato l'album più venduto al mondo nell'anno 2019. La International Federation of Phonograms and Videograms Producers, che raccoglie le maggiori casse discografiche di tutto il mondo, assegna ogni anno il premio “Global Album” in base alle vendite di CD e download su internet. Secondo la Recording Industry Association of Japan è stata la prima volta che un artista giapponese è riuscito a vincere questo premio.
25 ANNI DOPO L'ATTENTATO NELLA METROPOLITANA DI TOKYO LE FAMIGLIE DEI DEFUNTI HANNO PREGATO NEL LUOGO DELLA TRAGEDIA
Il 20 marzo 1995 è tristemente ricordato per l'attentato nella metropolitana di Tokyo. Un gas nervino, il Sarin, è stato sparso sulle tre linee che passano per Tokyo dai membri della setta AUM Shinrikyo, causando 14 morti e circa 6˙300 feriti. Questo 20 marzo alla stazione di Kasumigaseki, una delle stazioni coinvolte, le famiglie delle vittime si sono riunite per pregare e ricordare i loro cari.
I MINISTRI DEGLI ESTERI DI GIAPPONE, CINA E COREA CONCORDANO SILLA COOPERAZIONE PER COMBATTERE IL COVID-19
A seguito della diffusione dell’infezione, i Ministri de gli Affari Esteri di Giappone, Cina e Corea si sono riuniti in videoconferenza e hanno dichiarato che è importante che i tre paesi collaborino per risolvere la situazione.
Fonti:
IL MANGA TAISHŌ DI QUEST'ANNO È "BLUE PERIOD"
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012334031000/k10012334031000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200316/k10012334031000.html
IL MINISTERO DELL'AGRICOLTURA INVITA: "COMPRATE GLI ALIMENTI CHE LE MENSE SCOLASTICHE NON POSSONO USARE"
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012333861000/k10012333861000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200316/k10012333861000.html
LA NUOTATRICE RIKAKO IKEE HA DI NUOVO NUOTATO IN PISCINA DOPO LA DIAGNOSI DI LEUCEMIA
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012336621000/k10012336621000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200317/k10012336621000.html
COME SI FA OHANAMI? BONSAI, YOUTUBE E OHANAMI VIRTUALE
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012338431000/k10012338431000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200318/k10012338431000.html
L'ALBUM MUSICALE DI ARASHI È IL PIÙ VENDUTO AL MONDO
25 ANNI DOPO L'ATTENTATO NELLA METROPOLITANA DI TOKYO LE FAMIGLIE DEI DEFUNTI HANNO PREGATO NEL LUOGO DELLA TRAGEDIA
I MINISTRI DEGLI ESTERI DI GIAPPONE, CINA E COREA CONCORDANO SILLA COOPERAZIONE PER COMBATTERE IL COVID-19
Tanka - Spaziando con lo sguardo
Spaziando con lo sguardo
vedo salici e ciliegi
intrecciarsi,
e la capitale diventa
un broccato primaverile!
miwataseba
yanagi zakura wo
kogimazete
miyako zo haru no
nisiki narikeru
-Sosei
Haiku - Usignolo di fiume:
Usignolo di fiume:
sui petali di pruno pulisce
le zampe infangate
uguisu ya
doroashi nuguu
ume no hana
-Kobayashi Issa
DAL 9/03/2020 AL 13/03/2020
Cos'è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 9/03/2020 al 13/03/2020
BORSA DI TOKYO:CROLLA SOTTO I VENTIMILA YEN
Nella Borsa di Tokyo, il 9 marzo, la media dei titoli dell’indice Nikkei è collata sotto i ventimila yen. Non succede da gennaio scorso, cioè da circa un anno e 2 mesi. La causa è l’aumentare dell’infezione di COVID-19, le preoccupazioni per un duro colpo all’economia mondiale si sono intensificate. La preoccupazione di un generale peggioramento dell’economia mondiale è sempre più sentita.
SONO PASSATI 9 ANNI DAL GRANDE TERREMOTO DELL’EST GIAPPONE: QUASI 48.000 PERSONE ANCORA SFOLLATE
L’ 11 marzo sono passati 9 anni dal Grande terremoto dell’Est Giappone e l’incidente della centrale nucleare di Tokyo della società elettrica Fukushima Daiichi. Quasi 48,000 persone, principalmente cittadini della prefettura di Fukushima, non possono ancora tornare a casa. La maggior parte delle cerimonie di commemorazione sono state annullate, però alle 14:46, ora in cui è successo il terremoto, ciascuno a suo modo le persone hanno pregato.
DIVIETO GOVERNATIVO DI RIVENDITA DI MASCHERINE DAL 15 MARZO, CI SARÀ ANCHE LA CLAUSOLA PENALE
Il 10 marzo, il Governo ha deciso ufficialmente di vietare la rivendita mascherine quasi esaurite a causa del dilagare dei contagi di COVID-19. Dopo il 15 di questo mese chi trasgredisce, comprese le transazioni online, sarà condannato a più di un anno di reclusione o multe fino a un milione di yen.
AUMENTA IL NUMERO DEI PAESI A CUI È VIETATO L'INGRESSO IN GIAPPONE
Il governo giapponese ha aggiunto altre zone di cui agli abitanti è fatto divieto d'ingresso in Giappone per prevenire la diffusione di COVID-19. In Italia Lombardia, Veneto, Emilia Romagna, Piemonte, Marche in Italia, Repubblica di San Marino. Inoltre, 8 regione iraniane, tra le quali Isfahan. I cittadini stranieri che sono stati in queste zone nei 14 giorni precedenti al loro eventuale arrivo sul territorio giapponese è vietato l’ingresso nel Paese.
Il governo ha preso lo stesso provvedimento a chi è stato in Hubei e Zhejiang
in Cina, in alcune parti della Corea e dell’Iran fino ad adesso, ma è la prima volta che accade ad un paese europeo.
fonti:
BORSA DI TOKYO:CROLLA SOTTO I VENTIMILA YEN
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200309/k10012321251000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012321251000/k10012321251000.html
SONO PASSATI 9 ANNI DAL GRANDE TERREMOTO DELL’EST GIAPPONE: QUASI 48,000 PERSONE ANCORA SFOLLATE.
https://www.asahi.com/articles/ASN3C6H2XN3CUTIL00W.html?iref=pc_ss_date
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012324401000/k10012324401000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200311/k10012324401000.html
DIVIETO GOVERNATIVO DI RIVENDITA DI MASCHERINE DAL 15 MARZO, CI SARÀ ANCHE LA CLAUSOLA PENALE.
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200310/k10012322681000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012322681000/k10012322681000.html
AUMENTA IL NUMERO DEI PAESI A CUI È VIETATO L'INGRESSO IN GIAPPONE.
https://travel.watch.impress.co.jp/docs/news/1240140.html
Tanka - Si spargono i fiori di ciliegio,
Si spargono i fiori di ciliegio,
il vento che spira sotto gli alberi
è tiepido,
ma il cielo non lo sa
e cade la neve.
Sakura chiru
ko no shitakaze wa
samukarade
sora ni shirarenu
yuki zo furikeru.
-Ki no Tsurayuki
White Day, un secondo San Valentino
di Mayuko Okuno
奥野 真悠子
Il 14 marzo è il White Day in Giappone.
In questo giorno gli uomini contraccambiano i regali che hanno ricevuto dalle donne a San Valentino. Passato quest’ultimo infatti, al reparto vendite speciali di San Valentino in grandi magazzini, supermercati, pasticcerie si sostituisce quello del White Day. In questo periodo, ci sono più acquirenti uomini del solito nelle città: chi si preoccupa di cosa poter regalare ad amiche e colleghe per ricambiare i girichoco (lett. “cioccolato d’obbligo”, che si regala sul luogo di lavoro, cfr. San Valentino in Giappone) di San Valentino, chi pensa di regalare qualcosa alla propria ragazza o moglie, ecc. C’è anche chi non sa cosa regalare come girichoco, e che quindi chiede aiuto nella scelta alla moglie.
Il White Day ha una forte impressione di “contraccambio” rispetto a San Valentino, in cui le donne regalano agli uomini spontaneamente. Che regali si aspettano allora le donne, soprattutto negli ultimi anni? E cosa gli uomini regalano loro effettivamente?
In cima alla lista sicuramente c’è cioccolata e dolci leggermente costosi, accessori, una cena al ristorante ecc. In passato, si diceva che i regali fossero sanbaigaeshi, ossia il valore del regalo deve essere almeno tre volte superiore di quello ricevuto però recentemente sono aumentate le ragazze che, al posto di sanbaigaeshi , desiderano che gli uomini spendano più per l’anniversario e il compleanno ecc.. tuttavia si aspettano comunque che i regali per il White Day siano almeno dello stesso valore di quelli che hanno fatto loro a San Valentino.
Per quanto riguarda girichoco non tutte si aspettano dei regali, per quanto riceverne faccia molto piacere, e si tratta in ogni caso di dolci e cioccolatini.
Secondo me è molto gentile regalare cioccolata o dolci, perché si possono conservare, in certi casi anche a lungo. È diventata popolare anche la Starbucks card, una carta prepagata che si può utilizzare da Starbucks caricando in anticipo qualsiasi importo da 1,000 a 30,000 yen.
Dal canto loro gli uomini hanno la tendenza a scegliere cioccolatini e dolci leggermente costosi o accessori per le loro fidanzate, mogli, o le ragazze che si sono dichiarate a San Valentino. Anche se non si contraccambiano i sentimenti della ragazza che si è dichiarata, è meglio sempre donare qualcosa, ma si dovrebbe scegliere qualcosa che non rimanga da conservare, come dei dolcetti.
È fantastico, i regali degli uomini concordano con i regali che le donne si aspettano! Penso che la maggior parte degli uomini faccia ricerche accurate sui regali, in questi ultimi tempi grazie ad internet, ma c’è anche chi regala dolci troppo economici o accessori che non si adattano al gusto di chi li riceve. Dovrebbero fare più attenzione per non deludere..
Per i regali in cambio a girichoco, tanti uomini regalano cioccolatini o dolci, fazzoletti da donna, o crema per le mani. Nell’ufficio in cui lavoravo in Giappone, c’erano tanti colleghi che regalavano i cioccolatini. Il mio ex-capo mi ha regalato Starbucks card una volta e, a dire la verità, mi sono accorta solo in quel momento che può essere un regalo per il White Day. In questo periodo la Starbucks card ha un bel disegno di Sakura (i ciliegi) che richiama l’arrivo della primavera perciò è molto apprezzata.
Anche se non c’è l’usanza del White Day in Italia chi ha ricevuto i regali a San Valentino provi a contraccambiare per il White day! Magari gli italiani potrebbero imbarazzarsi perché non sono abituati a questa usanza ma basterebbe spiegare che in Giappone si usa così. Ringraziare non è mai sbagliato!
ホワイトデー
3月14日はホワイトデー。日本では、バレンタインにチョコレートをもらった男性が女性へお返しのプレゼントを贈る日となっています。バレンタインがすぎると、デパートやスーパー、お菓子屋さんなどでは、バレンタインの特設コーナーはホワイトデーの特設コーナーにとってかわります。職場などで受け取った義理チョコのお返しに頭を悩ます男性や、彼女や奥様からのチョコへのお返しを考える男性など、この季節になると、街中では、普段より男性の買い物客が多く見受けられます。中には、義理チョコに対して、何をお返しするのが良いかわからず、自身の奥様にプレゼントを選んでもらう男性もいます。
自発的にプレゼントをするバレンタインデーに比べて、「お返し」の印象が強いホワイトデー。近年の日本では、女性は男性にどのようなプレゼントを期待しているのでしょうか。また、男性はどのようなプレゼントを女性へ贈っているのでしょうか。
彼氏や旦那様、告白した男性からのお返しで、女性がもらって嬉しいプレゼントには、少し高級なチョコレートやお菓子、アクセサリーやレストランでの食事がよく挙げられます。昔は、バレンタインにもらったプレゼントの金額の3倍返しということも言われていましたが、最近では3倍返しを求めていない女性も多いようです。ホワイトデーにお金をかけるよりは、二人の記念日や誕生日などにお金をかけて欲しいと思う人が増えているように思います。とはいえ、プレゼントした金額の同等額以上のものを女性は期待していることでしょう。
義理チョコに対してのお返しには、お返し自体あまり期待しない女性も多いようです。しかし、やはりプレゼントはもらえると嬉しいですよね。義理チョコのお返しで女性が嬉しく思うのは、チョコレートやお菓子類でしょう。できれば日持ちするものだと親切かと思います。また、最近はスターバックスカードも女性に人気があります。スターバックスカードとは、日本では事前に1,000円〜30,000円まで好きな金額をチャージして使えるプリペイドカードです。
一方、男性は本命の相手へのプレゼントとして、少し高級なお菓子やアクセサリーを選ぶ傾向にあります。女性の期待するものに一致していますね。インターネットの普及のおかげもあり、男性は、女性へのプレゼントをよくリサーチしているのだと思います。ただ、中には、安すぎるお菓子や女性の趣味に合わないアクセサリーをプレゼントしてしまう男性もいるので、女性をがっかりさせないように気をつけた方が良いでしょう。
義理チョコのお返しには、チョコレートやお菓子類、ハンカチやハンドクリームなどの小物を贈る男性が多い印象です。私が以前働いていた会社では、やはりチョコレートを贈る男性社員が多かったです。元上司からは、スターバックスカードをもらったこともあります。実は、このとき初めて、ホワイトデーのプレゼントとしてスターバックスカードという手もあるのかと気づきました。この時期には、桜柄で春のおとずれを感じられる素敵なデザインのカードも販売されているので、桜柄のスターバックスカードをプレゼントする男性も増えているようです。
イタリアにはホワイトデーをする習慣はないと思いますが、バレンタインデーにプレゼントをもらった方は、ホワイトデーにお返しをしてみてはいかがでしょうか。イタリア人には馴染みのない文化で戸惑われるかもしれませんが、日本にはホワイトデーという日があると一緒に説明してみてください。感謝の気持ちを伝えて、悪い気をする人はいないはずです!
Haiku - Monti lungo la costa:
Monti lungo la costa:
tra i pini piccoli
le acque di primavera
isoyama ya
komatsu ga naka wo
haru no mizu
-Takai Kitō