Tanka - Quando il giorno volge al tramonto,
Quando il giorno volge al tramonto,
nel momento in cui allaccio la fascia
del mio abito serale,
più e più volte
mi assale la brama d’amore.
Karakoromo
hi mo yuugure ni
naru toki wa
kaesugaesu zo
hito wa koishiki
-Anonimo
NEWS dal 23/07/2021 al 24/07/2021
Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 23/07/2021 al 24/07/2021
BLUE IMPULSE HA DISEGNATO I CINQUE CERCHI NEL CIELO DI TOKYO
Il 23 luglio è il giorno in cui si è tenuta la cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo. La squadra di volo acrobatico del Corpo di Autodifesa Aerea “Blue Impulse” ha sorvolato il cielo di Tokyo e ha disegnato i cinque cerchi blu, giallo, nero, verde e rosso utilizzando il fumo colorato. Quando i cerchi si sono delineati, si sono sollevati moltissimi applausi e parole di incitamento e gioia. Per assistere a questo spettacolo molte persone si sono radunate in luoghi sgombri da edifici alti in cui si vede bene il cielo di Tokyo. Centinaia di persone si sono accalcate intorno all’ampio marciapiede di fronte al municipio di Tokyo, la maggior parte indossava la mascherina ma le strade rimanevano comunque affollate.
SI È TENUTA LA CERIMONIA D'APERTURA DELLE OLIMPIADI DI TOKYO
La cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo si è tenuta nel Japan National Stadium il 23 luglio, dopo essere stata posticipata di un anno per la prima volta nella storia a causa della pandemia. La cerimonia di apertura è durata quasi 4 ore. Le squadre di ogni paese sono entrate insieme alla musica di videogiochi famosi nati in Giappone, come Dragon Quest, Final Fantasy, Monster Hunter. Il cartello con il nome del paese è stato progettato in stile fumetto e gli atleti che camminavano a ritmo di queste sigle sembravano quasi degli eroi.
L'IMPERATORE HA DICHIARATO L'APERTURA DELLE OLIMPIADI
Alla cerimonia di apertura delle Olimpiadi il 23 luglio, l’Imperatore ha detto: “Con la presente dichiaro l’apertura delle Olimpiadi di Tokyo per commemorare la trentaduesima Olimpiade Moderna”. La dichiarazione delle Olimpiadi è stipulata nella Carta Olimpica. Finora, la parola originale “celebrating” è stata tradotta in giapponese come “祝い” (celebrare). Parola che fu utilizzata anche nella dichiarazione dall’Imperatore Showa alle Olimpiadi di Tokyo del 1964. Tuttavia, a causa della dura opinione pubblica in tema di pandemia, sembra che sia stata cambiata in “記念する” (commemorare) e adattata in modo da non dare una sensazione di festa o celebrazione. Infine, dopo la dichiarazione, sono stati lanciati 288 fuochi d’artificio per annunciare l’apertura.
Fonti:
BLUE IMPULSE HA DISEGNATO I CINQUE CERCHI NEL CIELO DI TOKYO
https://www.tokyo-np.co.jp/article/118729
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210723/k10013155251000.html
SI È TENUTA LA CERIMONIA D'APERTURA DELLE OLIMPIADI DI TOKYO
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210723/k10013155501000.html?utm_int=all_side_ranking-social_001
https://www.nikkansports.com/olympic/tokyo2020/news/202107230000867.html
L'IMPERATORE HA DICHIARATO L'APERTURA DELLE OLIMPIADI
https://www.tokyo-np.co.jp/article/118738
https://www.nikkansports.com/olympic/tokyo2020/news/202107230001162.html
NEWS dal 21/07/2021 al 22/07/2021
Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 21/07/2021 al 22/07/2021
950 PERSONE PARTECIPERANNO ALLA CERIMONIA DI APERTURA DELLE OLIMPIADI DI TOKYO, NUMERO RIDOTTO DA 10.000
Per quanto riguarda la cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo, che si terrà senza spettatori il 23 luglio, il Comitato Organizzatore delle Olimpiadi ha annunciato che parteciperanno circa 950 persone provenienti dall’estero e nazionali. Il numero di participanti dall’estero è 800 e il numero di partecipanti dal Giappone è 150, ed è possibile che il numero divenga ulteriormente minore futuro. All'inizio era stato previsto di avere 10.000 persone. Tuttavia, alla fine è stato deciso che si sarebbero svolte senza spettatori e sono state apportate modifiche per ridurre il numero di partecipanti.
INIZIANO LE DISCIPLINE SPORTIVE DEI GIOCHI OLIMPICI
Il 21 luglio sono cominciate le gare di alcune discipline dei Giochi Olimpici, prima della cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo del 23 luglio. Sia nel softball che nel calcio femminile, che si sono svolti prima di tutte le competizioni, la squadra nazionale giapponese ha partecipato alla partita. Nel softball, il Giappone ha sconfitto l’Australia e nel calcio femminile hanno pareggiato con il Canada. Le Olimpiadi di Tokyo, posticipate di un anno per la prima volta nella storia dei Giochi a causa del Covid-19, inizieranno il 23 luglio, ma la maggior parte delle partite, compresa la cerimonia di apertura, si svolgerà senza spettatori.
TASSA DI VISITA A MIYAJIMA
Il Ministero della Pubblica Amministrazione, Affari Interni, Poste e Telecomunicazioni ha annunciato il 21 luglio che è stato deciso di introdurre una “tassa di visita di Miyajima” che verrà applicata ai visitatori di Miyajima (città di Hatsukaichi, prefettura di Hiroshima), dove si trova il Santuario di Itsukushima, sito parte patrimonio mondiale UNESCO. L’introduzione è prevista per la primavera del 2023. A coloro che visitano Miyajima in traghetto verrà applicata una tassa di 100 yen. Il target non include isolani, pendolari e turisti scolastici. Il gettito fiscale sarà utilizzato per il mantenimento di Miyajima.
Fonti:
950 PERSONE PARTECIPERANNO ALLA CERIMONIA DI APERTURA DELLE OLIMPIADI DI TOKYO, NUMERO RIDOTTO DA 10.000
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210721/k10013153221000.html
https://www.asahi.com/articles/ASP7P6J3NP7PUTQP02V.html
INIZIANO LE DISCIPLINE SPORTIVE DEI GIOCHI OLIMPICI
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210721/k10013150691000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210721/k10013151301000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210721/k10013152521000.html
TASSA DI VISITA A MIYAJIMA
https://www.jiji.com/sp/article?k=2021072100703&g=covà
https://www.yomiuri.co.jp/economy/20210721-OYT1T50210/
Haiku - Chiacchiericcio
Chiacchiericcio
tra i nidi dei passeri
e dei topolini
Suzumego to
koe nakikawasu
nezumi no su
-Matsuo Basho
Il 22 luglio è il One Piece Day!
Si festeggia oggi, 22 luglio, il One Piece Day: un’intera giornata dedicata alla grande opera di Eichiro Oda.
Ad annunciarlo è stata la Japan Anniversary Association come riconoscimento dell’incredibile lavoro dell’autore che va avanti da più di vent’anni. Un successo, quello di One Piece che non si è mai arrestato.
Il manga di Eichiro Oda ha iniziato il suo percorso sulla rivista Weekly Shōnen Jump di Shūeisha dal 22 luglio 1997 e continua tutt’ora con oltre 490 milioni di copie in circolazione al 2021, accaparrandosi il titolo di manga più venduto al mondo.
Dal 2015 è, inoltre, nel Guinness dei primati come serie a fumetti disegnata da un singolo autore con il maggior numero di copie pubblicate (oltre 320 milioni).
Le avventure di Monkey D. Rufy, aspirante Re dei Pirati e la sua ciurma, hanno ispirato film, OVA, cortometraggi in 3D, videogiochi e, si sussurra, una serie live-action Netflix.
Una bellissima notizia, quindi, per tutti i fan più sfegatati che oggi potranno godersi il loro manga preferito un po’ di più.
Amanda De Luca
NEWS dal 18/07/2021 al 20/07/2021
Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 18/07/2021 al 20/07/2021
TOYOTA NON TRASMETTE LA PUBBLICITÀ RELATIVA ALLE OLIMPIADI
Toyota Motor Corporation, il principale sponsor delle Olimpiadi e Paralimpiadi di Tokyo, ha annunciato il 19 luglio che non trasmetterà la pubblicità televisiva relativa alle Olimpiadi in Giappone. Si è considerata la situazione per cui la diffusione del Covid-19 non è terminata e le Olimpiadi e Paralimpiadi si svolgeranno senza spettatori. Inoltre, i funzionari Toyota come il presidente Akio Toyoda non parteciperanno agli eventi ufficiali come la cerimonia di apertura.
INTERVENTO DI REGOLAMENTAZIONE STRADALE PER LE OLIMPIADI
Il 19 luglio è iniziato l’intervento di regolamentazione stradale su larga scala in vari luoghi per le Olimpiadi che inizieranno il 23 luglio. Sono stati aumentati i pedaggi sulla Metropolitan Expressway e alcuni ingressi sono stati chiusi. Se un’auto normale passa dalle 6 alle 22, la tariffa sarà superiore di 1000 yen. A causa di questa situazione, il numero di auto che utilizza le strade generali è aumentato e alcune tratte hanno avuto traffico dalla mattina del 19 luglio. Inoltre, vicino alle sedi di Tokyo e della prefettura di Chiba, esiste una “corsia riservata” dove possono passare solo le auto legate alle Olimpiadi. C’è anche una “corsia prioritaria” dove passano per prime sempre le auto legate alle Olimpiadi. In caso di violazione, un’auto normale dovrà pagare una penale di 6000 yen.
KEIGO OYAMADA SI È DIMESSO DAL RUOLO DI COMPOSITORE DELLE OLIMPIADI DI TOKYO
Il 19 luglio, il Comitato Organizzatore delle Olimpiadi e Paralimpiadi di Tokyo ha annunciato che Keigo Oyamada, un musicista che è stato uno dei compositori alla cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Tokyo, si è dimesso dal team. È stato criticato per aver messo di aver fatto bullismo ai suoi compagni di classe e a persone con disabilità quando era uno studente, fatto rivelato in un’intervista con una rivista in passato. È stata una situazione senza precedenti quella di dimettersi 4 giorni prima dell’inizio delle Olimpiadi. Il Comitato Organizzatore ha accettato le sue dimissioni e ha chiarito che non avrebbe usato la musica che aveva composto per la cerimonia d'apertura. Era anche stato programmato che fosse coinvolto nella cerimonia di aperture delle Paralimpiadi il 24 agosto, ma si è ritirato. La musica olimpica sarà sostituita con nuove musiche entro il 23 luglio.
Fonti:
TOYOTA NON TRASMETTE LA PUBBLICITÀ RELATIVA ALLE OLIMPIADI
https://www.tokyo-np.co.jp/article/117712
https://www.asahi.com/articles/ASP7M4R4CP7MOIPE007.html
INTERVENTO DI REGOLAMENTAZIONE STRADALE PER LE OLIMPIADI
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210719/k10013147151000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013147151000/k10013147151000.html
https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUE183BR0Y1A710C2000000/
KEIGO OYAMADA SI È DIMESSO DAL RUOLO DI COMPOSITORE DELLE OLIMPIADI DI TOKYO
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210719/k10013148591000.html
https://www.asahi.com/articles/ASP7M6GV8P7MUTIL01J.html
Wafū Pasta - Pasta insaporita in modo giapponese
La “pasta” è un piatto italiano, sapete però che in Giappone esiste un genere chiamato ”wafū pasta” (pasta insaporita in modo giapponese)? È un nome generico per la pasta che utilizza ingredienti e condimenti in stile giapponese. Esistono vari tipi di wafū pasta, come i piatti che utilizzano ingredienti come funghi, tonno, piante selvatiche, daikon grattuggiato, a base di salsa di soia e brodo dashi, e un piatto che utilizza il natto, ingrediente fermentato indispensabile per l’abitudini alimentari fin dai tempi antichi.
Tarako Spaghetti
Tra le wafū pasta, la più famosa è probabilmente “Tarako Spaghetti”. Sono spaghetti conditi con Tarako (uova di merluzzo crude), burro, sale e succo di limone. Spesso si può aggiungere l’alga Nori tritata o Shiso come condimento. Si può anche usare panna fresca o aggiungere “Karashi Mentaiko(Tarako marinato al peperoncino ecc)” piccante al posto del Tarako. I Tarako Spaghetti nacquero nel famoso ristorante specializzato di spaghetti “Kabe no Ana(letteralmente significa buco del muro)” nel 1967. Un musicista, cliente abituale del ristorante, chiese di cucinare gli spaghetti al caviale. Questo piatto era molto buono e diventò apprezzato tra i clienti. Il caviale però era un ingrediente molto costoso e difficile da trovare quindi il cuoco ha cercato di trovare un suo sostituto e dopo varie prove l’ha trovato nel “tarako”.
Gli spaghetti in Giappone
Gli spaghetti sono uno dei tanti tipi di pasta. Questa è una cosa che tutti sanno in Italia. Tuttavia, in Giappone, alcune persone pensano che pasta e spaghetti siano uguali, cioè se sentono la parola “pasta” immaginano “spaghetti”, non altri tipi di pasta. Chi conosce l’Italia e la cucina italiana lo sa, ma l’idea della pasta-spaghetti è comune soprattutto tra chi non conosce l’Italia. La storia degli spaghetti è strettamente collegata al ristorante “Kabe no Ana”, che abbiamo detto è dove sono nati i “tarako spaghetti”, perché gli spaghetti in stile giapponese nascono nel predecessore del “Kabe no Ana” che, per uno strano gioco di parole, si chiamava “Hole in the wall”. “Hole in the wall” è stato fondato nel 1953. A quel tempo pochi conoscevano gli spaghetti e la maggior parte di essi pensava fossero degli “Udon italiani con condimento troppo grassi”. Il “Hole in the wall” ha cercato di rendere spaghetti più vicini ai giapponesi. Il fondatore ha creato delle ricette di spaghetti in stile giapponese e, una ricetta dopo l’altra, un piatto dopo l’altro, ha creato un boom degli spaghetti in stile giapponese. In quel periodo molte persone che mangiavano questi spaghetti, pur essendo “italian style”, usavano le bacchette per mangiarli e facevano rumore durante il pasto come se stessero mangiando “soba” o “udon”.
Wafū pasta mangiata con le bachette
Oggi la cucina italiana è molto popolare in Giappone e ci sono ovunque ristoranti italiani dove si cucinano non solo gli spaghetti. Ovviamente, a differenza del passato, nella maggior parte dei ristoranti italiani si mangia utilizzando forchetta e coltello. Non tutti i giapponesi però sono bravi con coltello e forchetta (un po’ come non tutti gli italiani sanno usare bene le bacchette) e infatti esiste un ristorante degli spaghetti chiamato “Yomenya Goemon” in cui si mangia con le bacchette anziché con la forchetta per permettere a tutti i giapponesi di mangiare più comodamente gli spaghetti e i piatti italiani in generale. Il “Yomenya Goemon” è nato a Shibuya nel 1976 come ristorante di pasta creativa e originale che i giapponesi trovano deliziosa. In questo ristorante la tradizione giapponese viene rispettata, oltre che facendo mangiare gli spaghetti con le bacchette, utilizzando i piatti da portata in porcellana Arita decorati con un motivo originale creato proprio per Goemon. Inoltre i piatti vendono serviti su un vassoio da portata, come si usa nei ristoranti giapponesi. Vengono utilizzati autentici ingredienti italiani ma non si fa cucina italiana, è un ristorante di spaghetti in stile giapponese nato in Giappone. Se avrete la possibilità andateci per provare la pasta insaporita in modo giapponese.
Fonti :
https://www.kabenoana.com/particular
https://www.yomenya-goemon.com
Tanka - Ero come onda che si getta
Ero come onda che si getta
sul lido che non s’apre
ad accoglierla; così mi ritirai,
accarezzando solo l’amarezza
di aver sfiorato appena la baia.
Au koto no
nagisa ni shi yoru
nami nareba
uramite nomi zo
tachikaerikeru
-Ariwara no Motokata
NEWS dal 16/07/2021 al 17/07/2021
Cos’è successo in Giappone questa settimana? Ecco alcune news!
notizie raccolte dal 16/07/2021 al 17/07/2021
FACCIA GIGANTE NEL CIELO DI TOKYO
Il 16 luglio, una faccia umana enorme galleggiava nel cielo nel quartiere di Shibuya, a Tokyo. È un’opera a forma di pallone chiamata “Masayume" (まさゆめ, letterarmente significa sogno premonitore), fatta da un team artistico composto di 3 membri detto “Me”(目, letterarmente significa gli occhi). Si tiene come un evento correlato alle Olimpiadi e Pralimpiadi di Tokyo. La dimensione è di circa un edificio di 7 piani e il modello della faccia è quello di una persona reale selezionata tra più di 1000 persone reclutate su Internet, ma l’età, il sesso e la nazionalità non sono divulgati. Uno dei membri di “Me” ha detto: “Guardando questa immagine gigante, spero che ci sia un’opportunità per realizzare la convivenza dell’umanità e pensare al suo significato.”
CAMPO DI LAVANDA TINTO DI VIOLA
La lavanda, rappresentativa della città di Furano, nella prefettura di Hokkaido, è in piena fioritura. Al “Farm Tomita” nella città di Nakafurano, si può osservare il panorama dei fiori come tappeti viola sparsi su tutto il campo. Al “Hinode Park Lavender Garden” nella città di Kamifurano, i visitatori si sono goduti il fantastico scenario illuminato e il profumo della lavanda il 16 luglio. La direzione e la luminosità delle luci sono state cambiate in base alla musica per creare un’atmosfera romantica. Ci si può godere lo spettacolo dei fiori che è un po’ diverso dal giorno.
LA RABBIA DEL POPOLO GIAPPONESE ESPLODE PER LA FESTA DI BENVENUTO DEL PRESIDENTE BACH
È stato deciso che il 18 luglio si terrà una festa di benvenuto per il presidente del CIO Bach, che è venuto in Giappone per le Olimpiadi e Paralimpiadi di Tokyo. Il numero di partecipanti dovrebbe essere di circa 40, tra cui il Primo Ministro Suga, la governatrice Koike di Tokyo e la presidente Hashimoto del Comitato Organizzatore Olimpico. Si terrà presso la casa per ospiti dello Stato di Akasaka. Per evitare l’affollamento, verrà utilizzato un locale con una capienza di circa 150 persone, non si mangerà né berrà, ma oltre ai discorsi dei partecipanti ci saranno esibizioni di un pianista. Tuttavia, considerato che a Tokyo è in corso lo stato di emergenza, il quale ha restrizioni rigide per il popolo giapponese, la notizia della festa grande sta facendo esplodere la rabbia della gente.
Fonti:
FACCIA GIGANTE NEL CIELO DI TOKYO
https://casabrutus.com/art/193186
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210716/k10013142101000.html
https://www.yomiuri.co.jp/culture/20210716-OYT1T50149/
CAMPO DI LAVANDA TINTO DI VIOLA
https://www.jiji.com/jc/article?k=2021071500376&g=soc
https://www.sankei.com/article/20210716-6HFWGOMIHBN57PUBPKM73DI2CE/
https://www.asahi.com/articles/ASP7F6WG2P7FIIPE00S.html
LA RABBIA DEL POPOLO GIAPPONESE ESPLODE PER LA FESTA DI BENVENUTO DEL PRESIDENTE BACH
https://www.tokyo-sports.co.jp/sports/3431193/
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210717/k10013144081000.html
https://www.asahi.com/articles/ASP7K51G3P7KUTQP02C.html
Haiku - Tra i fiori del tè -
Tra i fiori del tè -
giocano a nascondino
i passerotti.
Cha no hana ni
kakurembo suru
suzume kana
-Kobayashi Issa