Un tanka alla settimana

“Benché m’immerga
nell’acqua, tra le onde
vano è cercare
quelle perle che svaniscono
e riaffiorano ad ogni soffio di vento”

“Kazukedomo
nami no naka ni wa
sagura rede
kaze fuku goto ni
ukishizumu tama”

潜けども
波のなかには
探られで
風吹ごとに
浮きしづむ球

Ki no Tsurayuki